Помните, в самом начале нашей книги, я рассказывал про двух разбойников – пирата Буль-Буля и шпиона Дырку? Неужели забыли? Ну, хорошо, тогда я вам напомню про них. Пират Буль-Буль считал себя настоящим морским волком. Он носил тельняшку и огненно рыжую бороду. Буль-Буль всем то и дело рассказывал про своего знаменитого дедушку, одноногого пирата Джона Сильвера, который был в стародавние времена очень знаменитым разбойником. У шпиона Дырки не было знаменитого дедушки, но он всё равно считал себя очень хорошим разбойником. Он умел вынюхивать, выслеживать и подсматривать в замочную скважину. Больше всего на свете разбойники мечтали разбогатеть. Вот именно поэтому они и очутились на этом необитаемом острове. А всё потому, что пират Буль-Буль нашёл на старом чердаке карту сокровищ. Да-да, самую настоящую. Возможно, эта карта когда-то принадлежала какому-нибудь очень знаменитому пирату. Вероятнее всего эта карта осталась от дедушки-пирата. Разбойники решили отправиться на поиски этих самых сокровищ, угнав с пристани парусный корабль. Но корабль разбился о рифы, а сокровищ они так и не нашли. И вот теперь, оборванные, грязные и жалкие жили на этом необитаемом острове среди диких обезьян и хищных зверей вот уже несколько месяцев. – Отдай, это мой банан! – кричал шпион Дырка, отпихивая рыжебородого разбойника. – Я главный, и значит это мой банан! – рычал Буль-Буль. – Я капитан, я главарь шайки! – Давай поделим банан пополам, – наконец сдался длинноносый шпион. – Хорошо! – плюхаясь на землю согласился Буль-Буль. – Интересно, найдёт кто-нибудь нашу бутылку с письмом или нет? – уплетая спелый фрукт, спросил Дырка. – Это была моя идея, правда я молодец? – Лучше бы у нас корабль был! – недовольно прорычал Буль-Буль. – Я тебе доверил штурвал, а ты что сделал? Разбил наш корабль, шляпа! – Я шпион, а не морской пират, – обиделся Дырка. – Это не шпионское дело, за штурвалом стоять. – Шляпа ты, а не шпион, – выбрасывая кожуру, огрызнулся пират Буль-Буль. И вдруг разбойники услышали звуки музыки. Прекрасная, упоительная музыка лилась откуда-то с небес, окутывая со всех сторон удивительной мелодией обычно такие молчаливые и суровые джунгли. – Ты слышишь? – вскочил на ноги Дырка. – Что? – не понял Буль-Буль. – Музыка! – приплясывая от счастья на месте, закричал Дырка. – Смотри, там, в небе летит огромный воздушный шар, видишь? – Где? Где? – вскочил рыжебородый, толстый пират Буль-Буль. – Эй! Э-Г-ГЕ-ГЕЙ! – закричал громовым голосом Буль-Буль. – На помощь! К нам, сюда! Мы здесь! Спасите нас! Карандаш и Самоделкин заметили кричащих пиратов и стали медленно опускаться на землю. – Вон они! Я их вижу! – закричал Прутик. – Где? – вглядываясь в чащу переживал Самоделкин. – Вон, там, среди финиковых пальм, – показал рукой профессор Пыхтелкин. – По-моему их двое, – щурясь, добавил географ. – Грязные какие-то, оборванные. Может быть они дикие? – Наверное, они потерпели кораблекрушение, и одичали в лесу! – сказал Карандаш. – Возможно, они живут на этом острове уже много лет, прямо как Робинзон Крузо. – А кто такой Робинзон Крузо? – удивилась Настенька. – Вы что не читали книжку про знаменитого путешественника, который очутился на необитаемом острове и провёл там двадцать восемь лет? – удивился географ. – Нет, – покачал головой Прутик. – Не читали! – Позор! – возмутился Карандаш. – Ведь это самая лучшая книга на свете. Когда вернёмся домой, я вам её обязательно дам прочитать. Корзина воздушного шара плавно опустилась на землю. Самоделкин сразу привязал воздушный шар к ближайшему дереву. – Ой! – вдруг закрыла руками глаза Настенька. – Посмотрите, ведь это разбойники! – Какие такие разбойники? – насторожился профессор Пыхтелкин. – Точно, это разбойники! – кивнул головой Карандаш. – Наши старинные «приятели». Когда-то давным-давно, эти разбойники прознали про то, что я умею рисовать своим носом оживающие картинки. И с тех пор они потеряли покой, – грустно пояснил художник. – Да, – насупившись, сказал Прутик. – Они хотели похитить Карандаша, и заставить рисовать для них всё что они пожелают. – Тогда давайте поскорее улетим отсюда, – забеспокоился Семён Семёнович. – Не можем же мы их тут бросить, – сказал Карандаш. – Наверное, они попали в беду, раз очутились на этом необитаемом острове одни. – Но нам нужно быть осторожнее, – предупредил Самоделкин. Путешественники с интересом смотрели на приближающихся пиратов. Жалкие, оборванные разбойники, запыхавшись, подбежали к путешественникам. – На помощь! – кричали разбойники. – Спасите нас, люди добрые! Но как только разбойники подбежали поближе, то от удивления чуть не грохнулись на землю. – А-а-а-а!!! Да это же Карандаш и Самоделкин! – схватился за голову пират Буль-Буль. – Да, это мы, – спокойным голосом ответил Самоделкин. – Мы нашли ваше послание в бутылке. Как вы тут очутились? – Мы искали тут сокровища пиратов! – сказал Дырка. – Я нашёл карту острова сокровищ! – вставил слово Буль-Буль. – Она осталась от моего дедушки пирата. – Но наш корабль погиб, разбился о рифы, – добавил Дырка. – Мы стали пленниками острова, – грустно добавил пират Буль-Буль. – Мы тут живём уже несколько месяцев, словно дикари. Вы нас спасёте? – Возможно! – сказал Самоделкин. – Но только если вы стали хорошими! – Мы стали хорошими, очень хорошими, – заскулил противным голосом шпион Дырка. – Мы исправились. – Мы больше не будем, – прокряхтел Буль-Буль. – Что вы больше не будете? – подозрительно спросил Карандаш. – Грабить не будем, – хором ответили разбойники. – Заберите нас отсюда, здесь очень плохо, – добавил Дырка. – Здесь очень много диких зверей и совсем нет сладких булочек. – Мы одними дикими фруктами питались, – пожаловался Буль-Буль. – Я даже похудел немного, – похлопав себя по животу, добавил разбойник. – Ну, хорошо, поверим вам на слово и заберём вас с собой. Но если вы опять приметесь за старое – выбросим в океан, и пусть вас съедят огромные акулы, – пригрозил Самоделкин. – Мы можем взять вас с собой в путешествие. В нашей корзине места много, так что мы все тут поместимся. Кстати, меня зовут Семён Семёнович, я учёный – географ, – представился Пыхтелкин. – А в какое такое путешествие вы отправляетесь, в кругосветное что ли? – с любопытством спросил Буль-Буль. – Мы летим в жаркие страны, скорее всего, в Африку, потому что именно там, в тропиках много интересного, – ответил учёный. – Мы хотим увидеть шоколадные деревья и самые высокие в мире горы. А в Африке есть очень большие и красивые горы, – сказал Карандаш. – А вы нас сейчас с собой возьмёте или на обратном пути захватите? – жалобно спросил Дырка. – Сейчас, только одно условие, – строго предупредил Самоделкин пиратов. – Не лодырничать, а работать. Будете делать всё, что я вам скажу. – Будем, будем, – успокоил его Буль-Буль. – Вы нас только возьмите. – И нарисуйте нам новую одежду, – попросил шпион Дырка. – А то старая совсем истрепалась, – показав на лохмотья пожаловался длинноносый разбойник. – У меня вон даже дырки на локтях, видите? Это я так изодрался когда на пальмы за бананами и финиками лазил. – Хорошо, – кивнул Карандаш. – Сейчас вам будет новая одежда, – пообещал волшебный художник и прямо тут же на широком стволе какого-то гладкого дерева нарисовал разбойникам новую, красивую одежду. – Надо же, как здесь быстро темнеет, – удивился Прутик. – Только что светило солнце, и уже сумрак. – Сегодня переночуем на острове, а завтра полетим дальше, – распорядился Самоделкин. Карандаш нарисовал гамаки, а железный мастер развесил их на деревьях. Путешественники разожгли костёр и, поужинав, стали готовиться ко сну. Ребята сбегали на речку и почистили зубы. На остров опустилась чёрная-чёрная ночь. Все легли спать, удобно устроившись в гамаках. Но один человек всё же не спал. Это был рыжебородый пират Буль-Буль. Дождавшись, пока все уснут, он потихоньку пробрался к гамаку, где храпел его друг, шпион Дырка, и очень осторожно, чтобы никто больше не услышал, разбудил его. – Пойдём, нам нужно поговорить, – шёпотом сказал Буль-Буль. Дырка вылез из гамака, и две зловещие тени скользнули в кусты. – Ну, что будем делать? – грозно прошипел Буль-Буль. – Неужели нам придётся работать на этих мерзавчиков? Им всё задаром достаётся. Могут, всё что угодно для себя нарисовать, раз-два и готово. А нам работать приходилось тут. Пропитание себе добывать! Ишь, чего выдумали: предлагать мне дружбу. Мне – грозе морей! Знаменитому капитану и известному разбойнику Буль-Булю дружить с каким-то мазилкой и с какой-то железной консервной банкой – Самоделкиным. Да, ни за что на свете! – А что же нам делать, уважаемый капитан? Я не хочу больше жить на этом мерзком острове и питаться жуками и пауками, – заныл Дырка. – Я хочу домой. – Я тоже не хочу здесь оставаться, поэтому в моей умной голове созрел гениальный и коварный план, – прокряхтел толстый Буль-Буль. – Мы прикинемся добренькими, словно мы исправились. Но как только представится удобный случай, то разделаемся с ними и отомстим за все наши мучения и страдания. А сейчас пусть они нас возьмут с собой. – Гениально! – радостно потирая руки, прошептал в ответ шпион Дырка. – Так мы и сделаем! – А теперь пойдем спать, пока они не заметили, что мы готовим заговор, – тихо проговорил Буль-Буль. Пираты так же тихо и незаметно пробрались к спящим путешественникам и довольные собой завалились спать. Карандаш, Самоделкин и Семён Семёнович с ребятами сладко спали. Они даже не подозревали о тайном заговоре разбойников.
|