Теперь, когда Дырку хватанула гигантская змея, путешественники были немного напуганы. Их окружали непроходимые заросли, неведомые деревья, цветы, колючки и, что самое страшное – дикие звери. Таких зверей на Земле теперь не было. То есть, возможно, они и водились когда-то, много миллионов лет назад, но теперь их можно было увидеть только в книгах, на картинке. А тут нате вам пожалуйста – ходят, рычат где-то поблизости, и в любой момент могут выскочить и схватить зубами. Вдруг прямо перед собой путешественники увидели пещеру с огромными, острыми, торчащими отовсюду камнями. – Смотрите, какие острые камни, – радовался Дырка, перепрыгивая с одного камня на другой. – Они такие острые, как будто их специально кто-то заточил напильником. – И почему в этой пещере так мокро? – поморщился Самоделкин, который вообще воду не любил, так как от воды мог заржаветь. – Ой, кажется, что почва под ногами шевелится, – сказал Карандаш. – Меня качнуло. – Может быть, это марсотрясение? – предположил профессор Пыхтелкин. – Нас немного покачивает. Тут произошло что-то совершенно непонятное и даже страшное. Вход в пещеру захлопнулся, преграждая путешественникам выход наружу, словно перед ними закрылись огромные ворота. – Ну вот, я так и знал, – топнул ногой пират Буль-Буль. – Опять что-то не так. – Вы же с Дыркой следопыты, – строго сказал Самоделкин. – Вот и выясните, в чём дело, кто тут над нами шутит. – Я, кажется, понял, в чём дело, – сказал перепуганный профессор Пыхтелкин. И, схватив свою подзорную трубу, принялся ею тыкать в потолок пещеры. – Семён Семёнович, что вы делаете? – удивился Карандаш. – Я щекочу, – ответил, подпрыгивая, географ. – Что-что? – не поняли Карандаш и Самоделкин. – Дело в том, мои друзья, только не пугайтесь, мы находимся вовсе не в пещере, – продолжая колошматить по потолку, сказал географ. – А где же мы тогда? – заранее испугался шпион Дырка. – Мы у кого-то в пасти, – ответил профессор, тяжело дыша. – Как в пасти? – закричал Буль-Буль. – У кого в пасти? – затрясся от страха Карандаш. – У какого-то динозавра, – пояснил профессор. – То, что мы приняли за камни, – зубы и клыки этого животного. А пол под нами качался потому, что мы стояли на его языке. – Разве бывают такие огромные рты? – засомневался Самоделкин. – Что-то мне в это не верится. – Бывают, – вздохнув, ответил географ. – У динозавров бывают ещё и не такие. – Я не хочу сидеть в пасти у динозавра, – захныкал Дырка. – Я хочу выбраться наружу. Мне страшно. – Я знаю как нам выбраться, – обрадовался профессор. – Я пощекочу ему нёбо, он чихнёт, и мы окажемся на свободе, – сказал географ и взялся за дело. Но не успели все даже представить, что с ними может случиться, если зверь, у которого они находились в пасти, чихнёт, как это и произошло. Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-А-П-ЧХИ!!! – проревел на весь лес чихнувший динозавр, и путешественники полетели вверх тормашками, словно мощная буря подхватила и зашвырнула их далеко-далеко вперёд. Страшно представить хоть на минуту, что бы могло случиться с маленькими отважными друзьями, если бы на их пути не попалось большое, голубое озеро, в которое они, вылетев из пасти динозавра, прямиком и угодили. – Буль! Бряк! Шлёп! Хлюп! – раздавались то и дело шлепки о воду. Это падали Карандаш, Самоделкин, географ и разбойники. Они ещё не успели испугаться, как уже сидели на берегу и сушили мокрую одежду. – М-мы ещё легко отделались, – трясясь от холода, сказал шпион Дырка. – Эта тварь легко могла нас проглотить. – Могли и на камни шлёпнуться, – сказал географ. – А говорили, что зоопарк, – недовольно бубнил пират Буль-Буль. – Какой же это зоопарк, когда тут одни твари водятся. Но не успел он договорить, как из воды высунулась какая-то зубастая морда и, схватив пирата за ботинок, поволокла обратно в воду. – А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!! – закричал нечеловеческим голосом рыжебородый разбойник, упираясь руками и ногами в жёлтый прибрежный песок. – Держите его! Хватайте его за руки! – первым закричал железный человечек и вцепился в голову пирата. Карандаш, Семён Семёнович и Дырка кинулись Самоделкину на подмогу. Но зубастая тварь упрямо тащила толстого пирата, лупя по воде сильным хвостом и помогая себе плавниками и головой. Непонятной породы ластоногий зверь ни за что не хотел отпускать добычу. Карандаш с друзьями сопротивлялись изо всех сил, пытаясь вытащить пирата на берег, но страшная морда всё дальше и дальше тащила Буль-Буля в воду. И всё же шпион Дырка спас своего друга. Схватив первую попавшуюся на берегу корягу, он размахнулся и треснул зверя по голове. От неожиданности зверюга разжала зубы, и вся компания, не удержавшись на ногах, грохнулась на влажный песок. – Ух, как я её! – гордо заявил Дырка. – У неё даже искры из глаз брызнули. – Молодец, Дырка! – стали его все нахваливать. – А ведь он мог бы всех нас в озеро затащить. Дырка сиял от счастья. Никто его ещё так ни разу в жизни не хвалил. Все только ругали и обижали. Но сейчас он был настоящим героем и спасителем. – Я больше не хочу гулять по этому марсианскому парку динозавров, – отдышавшись, сказал пират Буль-Буль. – Тут того и гляди тебя кто-нибудь съест или укусит. – Правильно, – согласился Самоделкин. – Побежали отсюда, пока нас не съел какой-нибудь тиранозавр, – звякнул, поёжившись, железный человечек, и путешественники, оглядываясь по сторонам, побежали искать выход из этого жуткого парка динозавров.
|