Следующие два дня, среду и четверг, Никки и Кристал готовили «Зеленую гавань» к показу потенциальным покупателям. Тетя поручила племяннице привести в порядок комнаты на третьем — Не обязательно наводить лоск, но нужно сделать так, чтобы можно было пригласить туда людей, — сказала она. — Разложи аккуратно вещи, убери паутину, подмети. — Кристал оглядела гостиную. — Первые два этажа должны выглядеть как можно элегантнее. Я думаю, с этим мы справимся — дом–то хороший. Время от времени Кристал поднималась на третий этаж, чтобы посмотреть, как идут дела, и Никки приходилось быстро прятать Отиса в чулан и прибавлять громкость радиоприемника, чтобы заглушить звуки, которые он издавал. К счастью, третий этаж не очень интересовал Кристал. Она заботилась лишь о том, чтобы он выглядел пристойно, и поэтому надолго там не задерживалась. Работая, Никки, не переставала думать над тем, что такое хорошо и что такое плохо. В четверг вечером, во время обеда, она задала этот вопрос тете: — Кристал, как ты можешь определить, что хорошо, а что — плохо? Кристал совершенно вымоталась, переставляя мебель и отправляя коробки с вещами в комиссионный магазин. — Ты спрашиваешь, как определить, хорошая книга или плохая? Хороший фильм или плохой? — Нет. — Никки покачала головой. — Я про то, что человек делает. Как понять, хорошо он поступает или плохо? По телевизору передавали новости. — Прослушайте заявление президента, — произнес диктор. Не ответив на вопрос Никки, Кристал подняла указательный палец: — Давай послушаем. На экране появился президент: «Срок ультиматума Фалангии подходит к концу, остается один день. К сожалению, должен отметить, что никакого прогресса в наших отношениях нет. Мы полны решимости и не отступим перед угрозами злобных безбожников. Граждане страны должны быть готовы к конфликтному развитию событий. Всю необходимую информацию можно получить на сайте Министерства национальной безопасности три дабл–ю…» Кристал выключила радио и нахмурилась. — Не нравится мне все это. С нами–то ничего не случится, но я волнуюсь за твою маму. Мегаполисам достанется в первую очередь. — Так давай позвоним ей и скажем, чтобы она приехала сюда. — Нет, сейчас не время для путешествий. Не знаю, что и делать. Кристал включила радио, но президент уже закончил свое выступление, а диктор говорил о террористах, которые захватили сотню заложников и заставляют их принять свою веру. — Теперь ты можешь ответить на мой вопрос? — спросила Никки. — Как определить, что хорошо, а что плохо? — Это очень сложный вопрос, — ответила Кристал, — а я безумно устала. Но, наверное, если уж отвечать на него, я бы сказала, что нужно посмотреть, не вредит ли кому–нибудь твой поступок, не причиняет ли боль. Если да, то хорошим он быть не может. — А если ты причиняешь боль не людям и даже не животным, а Богу? — Причинить боль Богу? Это как? — Если то, что ты делаешь, противоречит слову Божьему. — Тогда ты должна знать, что Он говорит, так? При условии, что Он, находясь там, наверху, что–нибудь говорит. — Кристал отправила в рот ложку супа. — Для меня это слишком сложно. Я хочу пообедать и лечь спать. Между прочим, твоя мама опять позвонила и зачитала мне очередную странную открытку от твоего отца. Никки вскочила. — Ты записала текст? Где он? — Где–то здесь. — Кристал пошла в холл и вернулась с листком бумаги. — Вот. Никки прочитала: «Дорогие Ракель и Никки! Как у вас дела? Мы работаем, как обычно. У меня полный порядок. Мне вас очень недостает. С любовью, папа. P.S. Никки, я думал о фильме, который мы посмотрели на твой девятый день рождения. Кажется, он назывался «Ослепленный снегом»?» Никки очень хорошо помнила день, когда ей исполнилось девять лет. Она ходила на каток вместе с Кейт и Софи. И никаких фильмов. То ли ее отец выживал из ума, то ли в открытках содержалось зашифрованное послание. Но она могла разгадать шифр. Конечно, могла. Никки принесла тексты в спальню, разложила их на кровати и стала изучать. Спустя некоторое время у нее начала появляться идея… * * * В пятницу утром Никки решила, что должна узнать, как Гровер и его змеи. Даже если он еще злится на нее, она больше не может быть в неведении. Кристал собиралась встретиться с Леном и обсудить последние детали завтрашнего показа дома. Проводив тетю, Никки пошла с Отисом на прогулку, потом покормила его и направилась к дому Гровера. Утро выдалось холодным. Над городом нависли свинцово–серые облака. На Главной улице царила напряженная обстановка. Никки шла не останавливаясь. Она спешила. Бабушка Кэрри увидела Никки, когда девочка направилась к крыльцу дома Гровера. — Здесь ты его не найдешь, — предупредила она, едва Никки поднялась по ступенькам. — А где он? — Где–то в лесу. Рано утром на него надели браслет, он и убежал. Никки застыла на месте: — Браслет? — Да. — Бабушка поджала губы. — Отвратительная штуковина. — Он не пошел в школу? — Сомневаюсь. Этот браслет так громко гудит, что его, скорее всего, выгнали бы с урока. — Значит, он не отдал своих змей. — Сказал, что не понимает, почему он должен их отдавать. — Как они его поймали? Он же говорил, что убежит. — Напали из засады. Тедди Крейн и старый Билл Уиллард схватили его, выскочив из–за гаража, когда он шел в школу. Потом он убежал, а эти двое пришли сюда и сказали нам, что они сделали. — Я попытаюсь его найти, — произнесла Никки. — Не стоит, — сказала бабушка Кэрри, покачав головой. — Отец уже отправился искать его. В лесу можно заблудиться. — Но в лесу террорист! — воскликнула Никки. — Да, я слышала. — Бабушка Кэрри нахмурилась. — Это, конечно, причина для волнений. Но нынче у нас так много причин для волнений. — Она указала на окно, из которого доносился звук работающего телевизора. — Президент установил срок. Мы ждем. Надо же узнать, будет война или нет.
|