В ярких солнечных лучах казалось, что гора с плоской вершиной нахо- дится совсем рядом, но Дороти и Озма знали, что в действительности доро- га им предстоит неблизкая. Не успели они одеться, как для них уже был готов аппетитный горячий завтрак. Девочки поели, вышли из шатра и пусти- лись в путь: прежде всего им нужно было добраться до подножия горы. Ког- да они отошли на некоторое расстояние, Дороти обернулась: от шатра не осталось и следа. Дороти не слишком удивилась, она была уверена, что так и будет. - А ты не знаешь такого волшебства, чтобы у нас появилась лошадь с повозкой или автомобиль? - поинтересовалась Дороти. - К сожалению, нет. На это моих чар не хватает, - призналась фея. - Глинда бы, наверное, сумела, - задумчиво проговорила Дороти. - Волшебница Глинда летает по воздуху в повозке, запряженной аистом, - сказала Озма, - но даже Глинда не умеет сама создавать иные способы передвижения. Не забывай, о чем я говорила тебе вчера вечером: ни у кого нет такого могущества, которое позволяло бы сделать все. - Конечно, мне бы следовало это помнить, я ведь уже так давно живу в Стране Оз, - ответила Дороти. - Но сама-то я вообще никакого волшебства не знаю и совсем не представляю себе, как это у вас получается: и у те- бя, и у Глинды, и у Волшебника Изумрудного Города. - А ты и не представляй, - рассмеялась Озма. - Один-то волшебный дар у тебя точно есть: дар завоевывать сердца. - Нет, Озма, это неправда, - серьезно возразила Дороти. - Если мне и удается завоевывать сердца, все равно я не знаю, как это получается. Девочки потратили добрых два часа, чтобы добраться до подножия круг- лой горы с плоской вершиной. Дойдя, они обнаружили, что склоны горы со- вершенно отвесны, прямо как стены дома. - Даже мой Розовый Котенок не смог бы вскарабкаться на эту гору, - проговорила Дороти, задрав голову и глядя на вершину. - Но Плоскоголовые должны же как-то забираться на свою гору и спус- каться вниз, - заявила Озма, - потому что как бы тогда они воевали со Скизерами? Иначе они бы просто с ними не встретились, а значит, не могли бы и поссориться. - Ты права, Озма. Давай попробуем обойти гору с другой стороны, мо- жет, найдем лестницу или что-нибудь в этом роде. Гора была большая, и обходить ее пришлось довольно долго. На другой стороне, там, где росли пальмы, девочки внезапно обнаружили проход, вы- рубленный прямо в горе. Проход был неглубокий, с покатым сводом и вскоре заканчивался каменными ступенями. - Наконец-то мы нашли дорогу наверх, - сказала Озма. Девочки свернули, намереваясь войти внутрь горы. Однако неожиданно они на что-то налетели. Озма и Дороти остановились - идти дальше было невозможно. - Бог ты мой! - воскликнула Дороти, потирая нос, который она ушибла, ткнувшись во что-то твердое, но при этом совершенно невидимое. - Все не так-то просто! Что это нас не пускает, Озма? Ты думаешь, это какое-то колдовство? Озма, вытянув руки, пыталась на ощупь понять, что перед ними оказа- лось. - Да, Дороти, это колдовство, - ответила она. - Чтобы снизу из долины добраться до вершины горы, Плоскоголовые сделали в ней ступени, но чтобы по этой лестнице к ним не проникли завоеватели, они построили стену из прочного камня на некотором расстоянии от входа. Камни они скрепили це- ментом, а стену сделали невидимой. - Не понимаю, зачем им это понадобилось, - задумчиво проговорила До- роти. - Стена ведь защищает их от врагов, независимо от того, видна она или нет, так зачем же нужно было делать ее невидимой? По-моему, доста- точно, чтобы стена была крепкой, тогда никто не узнает, что за ней есть вход. А сейчас он виден каждому, например нам. И каждый, кто захочет подняться по лестнице, наткнется на стену и ушибется, как случилось с нами. Озма ничего не ответила. Она вся ушла в размышления. Спустя некоторое время она заговорила: - Мне кажется, я знаю, зачем нужно было делать эту стену невидимой. Если бы непреодолимая стена со всех сторон отгораживала Плоскоголовых от долины, они бы сами оказались взаперти. Поэтому им пришлось оставить вокруг стены обходной путь. Если бы стену было видно, то любой чужестра- нец или даже враг разглядел бы и обходной путь, а тогда что проку в са- мой стене. Поэтому Плоскоголовые схитрили и сделали стену невидимой. Они рассудили, что всякий, кто увидит проход в горе, попытается в него вой- ти, как мы и сделали, и тут же обнаружит, что дальше пути нет. Стена здесь, видимо, и вправду высокая и прочная, и едва ли через нее можно перелезть, так что, дойдя до нее, волей-неволей приходится повернуть на- зад. - Ну хорошо, - сказала Дороти, - если существует обходной путь, то где он? - Придется поискать, - ответила Озма, ощупью пробираясь вдоль стены. Дороти последовала за ней. Они отошли на полкилометра от входа, и До- роти совсем уж было отчаялась, но тут оказалось, что невидимая стена резко поворачивает внутрь и обрывается. Между стеной и горой оставалась узкая щель, сквозь которую еле-еле мог протиснуться нормальный человек. Девочки одна за другой пролезли в этот проем. Озма объявила, что сте- ну они таким образом преодолели и теперь могут вернуться назад, к прохо- ду в горе. Больше они не встретили никаких препятствий. - Мало кто сообразил бы, как здесь все устроено, - сказала Дороти Оз- ме. - Если бы я была одна и наткнулась на эту невидимую стену, я бы со- вершенно растерялась. Подойдя к проходу, девочки стали взбираться по каменной лестнице, вы- рубленной в толще горы. Десять ступенек вели вверх, потом пять вниз. Лестница была довольно широкая, и девочки могли идти, держась под руки. Они спустились по ступеням, ведущим вниз, потом повернули по проходу направо и поднялись на десять ступенек вверх. Оттуда пять ступеней вели вниз, проход снова круто поворачивал, на сей раз налево, а оттуда еще десять ступенек вели вверх. В проходе стало совершенно темно - девочки находились в самой толще горы, и, изза того что лестница все время поворачивала то вправо, то влево, сюда совсем не проникал дневной свет. И тогда Озма достала из-за корсажа серебряную волшебную палочку с крупным алмазом на конце. От ал- маза исходило зеленоватое сияние, ярко осветившее проход, и девочки смогли продолжать путь. Десять ступеней вверх, пять вниз, поворот вправо, поворот влево - так они и продвигались. Дороти сообразила, что они продвигаются на пять сту- пеней вверх в каждый заход. - Странные люди эти Плоскоголовые, - сказала Дороти, обращаясь к Оз- ме. - Они все делают как-то не по-людски. Например, они так построили эту лестницу, что по ней проходишь в три раза больше, чем нужно. Это и самим Плоскоголовым должно быть так же тяжело, как и всем остальным. - Так-то оно так, - отозвалась Озма, - но благодаря этой хитрости ни- какие пришельцы не могут застать их врасплох. Всякий раз, как мы дости- гаем десятой ступеньки, от давления ноги на камень на вершине горы зве- нит колокольчик и предупреждает Плоскоголовых о нашем приближении. - Как ты узнала? - изумленно спросила Дороти. - Как только мы начали подниматься, я все время слышу звон коло- кольчика, - объяснила Озма. - Я понимаю, что тебе ничего не слышно. Дело в том, что, когда у меня в руке волшебная палочка, я могу различать зву- ки очень далекие. - А кроме колокольчика с вершины горы что-нибудь доносится? - спроси- ла Дороти. - Да. Я слышу встревоженные голоса и шум множества шагов, приближаю- щихся к тому месту, где мы должны выбраться на плоскую вершину. Дороти стало немного не по себе. - Я-то думала, что здесь живут обыкновенные, простые люди, а они, оказывается, очень хитрые и к тому же, как видно, знают кое-какие вол- шебные секреты. С ними шутки плохи. Ох, Озма, лучше бы нам было остаться дома. Между тем бесконечные подъемы и спуски, кажется, подошли к концу, впереди забрезжил свет, и Озма снова убрала волшебную палочку за корсаж своего платья. Еще десять ступенек - и девочки выбрались наружу. В ту же секунду их обступила плотная толпа странных существ. Озма и Дороти за- мерли и некоторое время стояли, не в силах произнести ни слова, и только вглядывались в окружающие их лица. Дороти сразу стало ясно, почему эти горные жители зовутся Плоскоголо- выми. Верхняя часть головы у них была совершенно плоская, как будто кто-то ее срезал чуть выше уровня глаз и ушей. К тому же они были совер- шенно лысыми, на плоской голове не росло ни волоска, большие уши сильно оттопыривались, нос был маленьким, словно обрубленный, а рот - хорошо очерченный, как у обычных людей. Лучше всего у них были глаза - большие, сияющие, красивого сиреневого цвета. Одежда Плоскоголовых была изготовлена из металла, который они добыва- ли в своей собственной горе. Мужской наряд состоял из штанов до колен и куртки, а женский - из юбки и блузы. Все это из тоненьких золотых, се- ребряных, оловянных и железных кружочков размером с маленькую монетку, искусно скрепленных проволочками. Металл был тщательно подобран по цве- ту, чтобы получались полоски и клетки. Глядя на эти великолепные костю- мы, Дороти вспомнила старинных рыцарей в латах, которых она видела на картинках. Если бы не плоские головы, человечки были бы вполне недурны собой. Мужчины держали в руках луки и стрелы, за поясом у каждого торчал не- большой стальной топорик. На них не было ни шляп, ни украшений.
|