Дороти горько оплакивала крушение надежды вернуться домой, в Канзас, но потом, когда еще раз все обдумала, то решила, что, может быть, и хо- рошо, что она не отправилась в опасное путешествие на воздушном шаре. Но ей было жаль расставаться с Озом и ее друзьям тоже. Железный Дровосек зашел к ней и сказал: - Я проявил бы неблагодарность, если бы равнодушно отнесся к разлуке с человеком, который даровал мне такое прекрасное сердце. Мне хочется немного поплакать, но кто-то должен вытирать мне слезы, чтобы я не зар- жавел. Ты мне не поможешь? - С удовольствием, - ответила Дороти и взяла полотенце. Железный Дровосек зарыдал в три ручья, а Дороти заботливо вытирала слезы. Отплакавшись, он поблагодарил ее и тщательно смазал себя из се- ребряной масленки - на всякий случай. Теперь Изумрудным Городом правил Страшила, и, хотя он не был ни вол- шебником, ни мудрецом, горожане очень им гордились. "Нет другого города на земле, - говорили они, - где правителем был бы набитый соломой и огрубями человек". И они, разумеется, были абсолютно правы. На следующее утро после отлета Оза друзья встретились в тронном зале, чтобы обсудить дела. Страшила восседал на мраморном троне, а остальные почтительно стояли рядом. - Не так уж нам и не повезло, - изрек новый правитель. - Дворец и Изумрудный Город принадлежат нам, и мы можем делать все, что нам забла- горассудится. Когда я вспоминаю, что еще совсем недавно торчал в поле на шесте и отпугивал ворон от кукурузы, а теперь правлю прекрасным городом, то радуюсь своей судьбе. - Я тоже доволен судьбой, - сказал Железный Дровосек. - Я получил то, что хотел, - новое сердце. - Мне тоже грех жаловаться. Ведь в храбрости я не уступлю ни одному из зверей, - скромно заметил Лев. - Если бы Дороти согласилась остаться в Изумрудном Городе, - заметил Страшила, - мы зажили бы очень счастливо. - Но я не хочу здесь оставаться, - возразила Дороти. - Я хочу домой в Канзас, к дяде Генри и тете Эм. - Что же делать? - спросил Железный Дровосек. Страшила задумался, и думал он так усердно, что из головы полезли бу- лавки и иголки. Наконец он сказал: - Почему бы не позвать Летучих Обезьян и не попросить их перенести Дороти через пустыню? - Мне это не приходило в голову! - воскликнула девочка. - Сейчас сбе- гаю за Золотой Шапкой. Она вскоре вернулась в тронный зал с Шапкой, произнесла волшебные слова, и тотчас же в открытые окна одна за другой влетели Летучие Обезьяны и окружили ее. Предводитель поклонился девочке. - Ты вызываешь нас во второй раз. Чего ты хочешь? - Я хочу, чтобы вы перенесли меня в Канзас, - попросила Дороти. Но Предводитель Летучих Обезьян покачал головой: - Это невозможно. Мы живем в этой стране и не можем покидать ее пре- делы. В Канзасе не было еще ни одной Летучей Обезьяны и, я думаю, никог- да не будет, потому что там им не место. Мы рады сделать все, что ты по- желаешь, но не имеем права перелетать через пустыню. До свидания! Предводитель еще раз поклонился, расправил крылья и вылетел в окно, а за ним вся его стая. Дороти была готова расплакаться от досады. - Я зря истратила второе желание, - пожаловалась она. - Обезьяны не смогли мне помочь! - Это очень обидно, - согласился добросердечный Железный Дровосек. Страшила снова задумался, и его голова так раздулась, что Дороти ис- пугалась, как бы она не лопнула. - Надо позвать Солдата с Зелеными Бакенбардами, - наконец решил он, - и спросить у него совета. Послали за Солдатом. Вскоре он робко вошел в тронный зал и остановил- ся, неловко переминаясь с ноги на ногу. До этого он никогда здесь не бы- вал. - Эта маленькая девочка, - сказал Солдату Страшила, - хочет пересечь Гибельную Пустыню. Как это сделать? - Не знаю, - ответил Солдат. - Никто из жителей этой страны никогда не пересекал пустыню, кроме великого Оза. - Неужели никто не может мне помочь? - встревожилась Дороти. - Разве что Глинда, - последовал ответ. - Кто такая Глинда? - спросил Страшила. - Волшебница Юга. Это самая могущественная из всех волшебниц, и пра- вит она Страной Кводлингов. Кроме того, ее замок расположен недалеко от края пустыни. Возможно, она знает способ пересечь ее. - Значит, Глинда, добрая волшебница? - переспросила девочка. - Кводлинги утверждают, что добрая, - сказал Солдат. - И еще я слы- шал, что это очень красивая женщина, она знает секрет вечной молодости. - Как попасть в ее замок? - полюбопытствовала Дороти. - Дорога к нему идет прямо на юг, - отвечал Солдат, - но, говорят, путников там подстерегает немало опасностей. В лесах водятся хищные зве- ри, и еще дорога проходит через места, где живут очень сгранные сущест- ва, которые не любят пропускать через свои земли чужестранцев. Именно по этой причине Кводлинги никогда не появляются в Изумрудном Городе. После того как Солдат ушел, Страшила сказал: - Судя по всему, Дороти придется совершить путешествие на юг к Глинде и попросить помочь ей, хотя дорога туда, как сказал Солдат, полна опас- ностей. Ведь если Дороти останется в Изумрудном Городе, она никогда не вернется в Канзас. - Ты, судя по всему, долго думал, чтобы придумать такую умную вещь, - предположил Дровосек. - Конечно, - подтвердил Страшила. - Я отправлюсь с Дороти, - заявил Лев. - Мне уже немножко надоело жить в городе и хочется обратно в лес, на природу. Я ведь лесной зверь. Кроме того, надо, чтобы кто-то охранял ее в пути. - Правильно, - согласился Железный Дровосек. - Мой топор может очень пригодиться. Я тоже отправлюсь на юг. - Когда выступаем? - спросил Страшила. - А ты тоже идешь с нами? - удивились все. - А как же иначе? Если б не Дороти, у меня не было бы мозгов. Она сняла меня с шеста на кукурузном поле и взяла с собой в Изумрудный Го- род. Я ей очень обязан и потому буду всегда сопровождать ее повсюду, по- ка она не отправится к себе домой в Канзас. - Спасибо! - растроганно воскликнула Дороти. - Вы такие хорошие! Но я бы хотела отправиться в дорогу как можно скорее. - Мы отправимся завтра, - решил Страшила. - Давайте поторопимся с приготовлениями. Путешествие будет долгим.
|