Дороти Гейл сидела в одной из своих комнат в королевском дворце. У ее ног, свернувшись клубочком, лежала черная косматая собачка с блестящими глазками. На девочке было белое платье и никаких украшений, если не счи- тать изумрудно-зеленой ленточки для волос. Роскошь, окружавшая эту де- вочку, ничуть ее не испортила. Когда-то Дороти жила в канзасских степях. Но на роду ей было написано стать путешественницей, и, несколько раз по- бывав в Стране Оз, она в конце концов осталась в ней навсегда. Ее лучшая подруга Озма так полюбила Дороти, что отвела ей покои в своем дворце. Озма также доставила сюда из Канзаса единственных родственников Дороти - дядю Генри и тетю Эм. Дороти знала почти всех в Стране Оз. Это она нашла Страшилу, Железного Дровосека, Трусливого Льва и Тик-Тока. Хотя она и стала принцессой, но не важничала и оставалась все той же милой и доброй Дороти Гейл из Канзаса. Дороти читала книгу, когда к ней вошла служанка Джелия Джемм и сооб- щила, что ее хочет видеть Косматый. - Пусть приходит, - сказала девочка. - Но с ним какие-то престранные существа, - заметила Джелия. - Я та- ких отроду не видывала. - Неважно. Пусть приходят все, - сказала Дороти. Но когда дверь отворилась и в ее комнату вслед за Косматым вошли Лос- кутушка, Вузи и Стеклянный Кот, Дороти ошеломленно уставилась на гостей. Особенно поразила ее Лоскутушка: Дороти сперва не могла взять в толк, настоящая ли это девушка, или кукла, или вообще привидение. Тотошка, пе- сик Дороти, подошел к Лоскутушке, обнюхал ее, но тотчас же снова улегся, давая понять, что тау кие создания его совершенно не интересуют. - Мы не знакомы, - обратилась Дороти к Лоскутушке. - Расскажи, откуда ты. - Я? - переспросила та, глядя не на Дороти, а на ее комнату. - Думаю, что из лоскутного одеяла. А зовут меня Заплатка. Теперь ты знаешь обо мне все. - Не совсем, - улыбнулась Дороти. - Расскажи, как тебя оживили. - То была пара пустяков, - отвечала Заплатка, усаживаясь в кресло и подпрыгивая на его пружинах. - Марголотте понадобилась служанка, вот она и смастерила меня из старого, ненужного лоскутного одеяла. Набила ватой, пришила две пуговицы вместо глаз, сделала из красного плюша язык, а из бусин - жемчужины-зубы. Кривой Колдун изготовил Оживительный Порошок и посыпал им меня - вот я и ожила. Я - очень разноцветная. Воспитанный и образованный господин по имени Страшила сказал, что я самое красивое су- щество в Стране Оз. Я ему верю. - Ты уже познакомилась со Страшилой? - спросила Дороти, слегка оторо- пев от такого краткого рассказа. - Да, он прелесть! - У Страшилы много прекрасных качеств, но ты меня огорчила историей о Кривом Колдуне. Озма будет вне себя от гнева. Опять он взялся за магию. Она же велела ему перестать! - Он делает это только для семейных нужд, - пояснил Стеклянный Кот, держась на почтительном расстоянии от Тотошки. - Ой, а тебя я и не заметила! - воскликнула Дороти. - Ты из стекла? - Из прозрачного стекла, - отозвался Стеклянный Кот, довольный, что на него обратили внимание. И еще у меня розовые мозги. Ты можешь уви- деть, как они работают. - Правда? Ну так подойди ближе, и я погляжу. Стеклянный Кот заколебался, опасаясь Тотошки. - Прогони этого зверя, и я подойду, - наконец сказал он. - Зверя? Это мой песик Тотошка. Добрее его нет собаки на земле! Он очень много знает, почти столько же, сколько я. - А почему он ничего не скажет? - спросил Промах. - Он не умеет говорить. Он не волшебный, а настоящий пес. Самый обык- новенный пес из Соединенных Штатов. Но я отлично понимаю его, а он меня. Тотошка встал, потерся головой о руку Дороти и заглянул ей в лицо, словно и впрямь понял все, что она сказала. - Этот Кот, Тотошка, - пояснила она, - сделан из стекла, и ты не дол- жен приставать к нему так, как ты пристаешь к моему Розовому Котенку. Он, наверное, очень хрупкий и может разбиться вдребезги, если обо что-то стукнется. - Гав! - сказал Тотошка, явно в знак согласия. Стеклянный Кот подошел поближе к Дороти, чтобы она могла посмотреть, как вертятся его розовые шарики-мозги. Полюбовавшись их работой, она погладила Промаха, но стекло показалось ей слишком твердым и холодным, и она решила, что он вряд ли станет ее любимчиком. - А что ты знаешь о Кривом Колдуне, который живет на горе? - спросила Кота Дороти. - Он меня сделал. Поэтому я знаю о нем все. Эта лоскутная девица поя- вилась на свет лишь несколько дней назад, а я живу в доме доктора Пипта уже много лет. Я не большой его друг, но скажу прямо: он всегда отказы- вался колдовать для тех, кто приходил к нему в дом. Но он считает, что нет большой беды, если он немножко поколдует для дома. Поэтому он и сде- лал меня из стекла. Ведь обычные кошки пьют слишком много молока. А еще он оживил Лоскутушку, чтобы та прислуживала его жене Марголотте и делала работу по дому. - Почему же вы оба ушли от них? - спросила Дороти. - Лучше об этом расскажу я, - подал голос Косматый и поведал Дороти историю Оджо. Дороти слушала его с большим интересом, вполне одобряя действия Оджо. Но когда Косматый сообщил, что Оджо арестован за нарушение закона, Доро- ти нахмурилась. - Что же он такого натворил? - спросила она. - Боюсь, он сорвал клевер-шестилистник... - печально вздохнул Косма- тый. - Я не видел, как он это сделал, и я его предупреждал, что это зап- рещено, но, похоже, он ослушался. - Очень жаль, - отозвалась Дороти. - Ведь теперь некому помочь его дяде и Марголотте, кроме Лоскутушки, Стеклянного Кота и Вузи. - Я тут ни при чем, - возразила Лоскутушка. - Марголотта и дядя Нанди никакого отношения ко мне не имеют. Они стали мраморными статуями, как раз когда я ожила. - Ясно... - с сожалением вздохнула Дороти. - Эта женщина, похоже, за- была вложить в тебя сердце. - И хорошо сделала, - отозвалась Лоскутушка. - От сердца только и жди неприятностей. Люди начинают огорчаться, мучаться совестью, сочувство- вать, испытывать преданность... - У меня есть сердце - из большого рубина, - сообщил Стеклянный Кот. - Но оно вряд ли заставит меня помогать дяде Нанди и Марголотте. - Да, у тебя не сердце, а камень, хоть и драгоценный, - заметила До- роти. - Ну, а у Вузи и подавно... - Что касается меня, - подал голос Вузи, улегшийся на полу так, что всем своим видом напоминал очень большой продолговатый ящик, - я не ви- дел и в глаза этих бедняг, но очень им сочувствую, ибо и сам успел хлеб- нуть неприятностей. Когда меня обнесли забором Жевуны, я мечтал, чтобы кто-то пришел и вызволил меня. Так и случилось - это сделал Оджо. Поэто- му я готов выручить его дядюшку. Я всего лишь глупый зверь, но это не моя вина, и если ты, Дороти, научишь меня, что делать, чтобы помочь Од- жо, я с радостью все выполню. Дороти подошла к Вузи и погладила его квадратную голову. - Ты хоть и не красавец, но мне нравишься, - сказала она. - А что ты умеешь делать? - Я могу метать огонь из глаз, когда хорошенько рассержусь. Если кто-нибудь крикнет мне "Кризл-Кру! ", я впадаю в такую ярость, что глаза мои исторгают пламя. - Фейерверком тут делу не поможешь, - сказала Дороти. - А что еще ты умеешь? - Мне... мне казалось, что у меня страшный, душераздирающий рык, - неуверенно промямлил Вузи, - но, похоже, я ошибался. - Это точно, - подтвердил Косматый. - Ошибался, и еще как! - И обер- нувшись к Дороти, он спросил: - А что станет с Оджо? - Не знаю, - задумчиво покачала головой девочка. - Озма во всем раз- берется и, конечно, его накажет, но как - понятия не имею, ведь с тех пор, как я живу в Стране Оз, здесь никого и никогда не наказывали. Плохо дело, очень плохо. Пока они разговаривали, Лоскутушка ходила по комнате и разглядывала обстановку. В руках у нее была корзинка Оджо, и она решила посмотреть, что в ней. Хлеб и сыр ее никак не заинтересовали, да и талисманы не выз- вали любопытства. Но под ними она обнаружила злополучный клевер-шести- листник. Лоскутушка была смекалистой, и, хотя у нее отсутствовало сердце, она знала, что Оджо - ее первый друг. Она поняла, что из-за этого клевера мальчика и арестовали, и он отдал ей корзинку, чтобы при нем не нашли изобличающего стебелька. Поэтому, улучив момент, она вынула стебелек из корзинки и бросила его в золотую вазу на столике. Затем она сказала До- роти: - Я бы не стала беспокоиться из-за дядюшки Нанди, но самому Оджо я помогу. Он не нарушал законов, никто не сможет этого доказать, и Солдат с Зелеными Бакенбардами его арестовал зря. - Оджо арестован по приказу Озмы, - пояснила Дороги, - а уж она зна- ет, что делает. Но если ты докажешь его невиновность, его, конечно же, сразу освободят. - Им ведь надо доказать его вину, так? - Ну да. - Тогда у них ничего не выйдет. Дороти уже было пора идти на обед к Озме, и потому она позвонила прислуге и велела отвести Вузи в удобную комнату и вдоволь накормить тем, что он пожелает. - Я бы поел пчел, - сказал он. - Пчел у нас не едят, но тебя угостят чем-то не менее вкусным, - поо- бещала ему Дороти. Затем она распорядилась, чтобы и Коту отвели для ночлега комнату. Лоскутушку она решила поместить в своих покоях, потому что очень заинте- ресовалась этим необычным созданием и решила побольше узнать о ней.
|