Жил себе старик со старушкой, и у них только и было именья, что один боров.
Пошел боров в лес желуди есть. Навстречу ему идет волк. "Боров, боров, куда ты
идешь?" - "В лес, желуди есть". - "Возьми меня с собою". - "Я бы взял, -
говорит, - тебя с собою, да там яма есть глубока, широка, ты не перепрыгнешь". -
"Ничего, - говорит, - перепрыгну". Вот и пошли; шли-шли по лесу и пришли к этой
яме. "Ну, - говорит волк, - прыгай". Боров прыгнул - перепрыгнул. Волк прыгнул,
да прямо в яму. Ну, потом боров наелся желудей и отправился домой.
На другой день опять идет боров в лес. Навстречу ему медведь. "Боров, боров,
куда ты идешь?" - "В лес, желуди есть". - "Возьми, - говорит медведь, - меня с
собою". - "Я бы взял тебя, да там яма глубока, широка, ты не перепрыгнешь". -
"Небось, - говорит, - перепрыгну".
Подошли к этой яме. Боров прыгнул - перепрыгнул; медведь прыгнул - прямо в яму
угодил. Боров наелся желудей, отправился домой.
На третий день боров опять пошел в лес желуди есть. Навстречу ему косой заяц.
"Здравствуй, боров!" - "Здравствуй, косой заяц!" - "Куда ты идешь?" - "В лес,
желуди есть". - "Возьми меня с собою". - "Нет, косой, там яма есть широка,
глубока, ты не перепрыгнешь". - "Вот не перепрыгну, как не перепрыгнуть!" Пошли
и пришли к яме. Боров прыгнул - перепрыгнул. Заяц прыгнул - попал в яму. Ну,
боров наелся желудей, отправился домой.
На четвертый день идет боров в лес желуди есть. Навстречу ему лисица; тоже
просится, чтоб взял ее боров с собою. "Нет, - говорит боров, - там яма есть
глубока, широка, ты не перепрыгнешь". - "И-и, - говорит лисица, - перепрыгну!"
Ну, и она попалась в яму. Вот их набралось там в яме четверо, и стали они
горевать, как им еду добывать.
Лисица и говорит: "Давайте-ка голос тянуть; кто не встянет - того и есть
станем". Вот начала тянуть голос; один заяц отстал, а лисица всех перетянула.
Взяли зайца, разорвали и съели. Проголодались и опять стали уговариваться голос
тянуть; кто отстанет - чтоб того и есть. "Если, - говорит лисица, - я отстану,
то и меня есть, все равно!" Начали тянуть; только волк отстал, не мог встянуть
голос. Лисица с медведем взяли его, разорвали и съели.
Только лисица надула[[1 - Обманула.]] медведя: дала ему немного мяса, а
остальное припрятала от него ест себе потихоньку. Вот медведь начинает опять
голодать и говорит: "Кума, кума, где ты берешь себе еду?" - "Экой ты, кум! Ты
возьми-ка просунь себе лапу в ребра, зацепись за ребро - так и узнаешь, как
есть". Медведь так и сделал, зацепил себя лапой за ребро, да и околел. Лисица
осталась одна. После этого, убрамши медведя, начала лисица голодать.
Над этой ямой стояло древо, на этом древе вил дрозд гнездо. Лисица сидела,
сидела в яме, все на дрозда смотрела и говорит ему: "Дрозд, дрозд, что ты
делаешь?" - "Гнездо вью". - "Для чего ты вьешь?" - "Детей выведу". - "Дрозд,
накорми меня, если не накормишь - я твоих детей поем". Дрозд горевать, дрозд
тосковать, как лисицу ему накормить. Полетел в село, принес ей курицу. Лисица
курицу убрала и говорит опять: "Дрозд, дрозд, ты меня накормил?" - "Накормил". -
"Ну, напои ж меня". Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу напоить. Полетел
в село, принес ей воды. Напилась лисица и говорит: "Дрозд, дрозд, ты меня
накормил?" - "Накормил". - "Ты меня напоил?" - "Напоил". - "Вытащи ж меня из
ямы".
Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу вынимать. Вот начал он палки в яму
метать; наметал так, что лисица выбралась по этим палкам на волю и возле самого
древа легла - протянулась. "Ну, - говорит, - накормил ты меня, дрозд?" -
"Накормил". - "Напоил ты меня?" - "Напоил". - "Вытащил ты меня из ямы?" -
"Вытащил". - "Ну, рассмеши ж меня теперь". Дрозд горевать, дрозд тосковать, как
лисицу рассмешить.
"Я, - говорит он, - полечу, а ты, лиса, иди за мною". Вот хорошо - полетел дрозд
в село, сел на ворота к богатому мужику, а лисица легла под воротами. Дрозд и
начал кричать: "Бабка, бабка, принеси мне сала кусок! Бабка, бабка, принеси мне
сала кусок!" Выскочили собаки и разорвали лисицу.
Я там была, мед-вино пила, по губам текло, в рот не попало. Дали мне синий
кафтан; я пошла, а воро'ны летят да кричат: "Синь кафтан, синь кафтан!" Я
думала: "Скинь кафтан", взяла да и скинула. Дали мне красный шлык. Воро'ны летят
да кричат: "Красный шлык, красный шлык!" Я думала, что "краденый шлык", скинула
- и осталась ни с чем.